當(dāng)前位置:主頁 > 高校招聘 >

熱點推薦

四川大學(xué)中德合作電氣專業(yè)課教師

發(fā)布時間:2024-09-02 作者:高校人才引進(jìn)網(wǎng)

人才引進(jìn)工作地區(qū):

高端人才引進(jìn)→詳情點擊《高端人才引進(jìn) 》             高校人才引進(jìn)→詳情點擊《高校招聘 》 

事業(yè)單位人才引進(jìn)→詳情點擊《事業(yè)單位人才 》      科研人才引進(jìn)→詳情點擊《科研人才 》 

醫(yī)療人才引進(jìn)→詳情點擊《醫(yī)療人才》                     企業(yè)人才引進(jìn)→詳情點擊《企業(yè)招聘 》 


單位自聘人員 | 招聘2人 | 單位經(jīng)費/課題組經(jīng)費聘用

截止時間:2024.09.06 23:59:59

聘用方式

單位自聘人員

專業(yè)

能源電氣類控制工程通信工程

崗位職責(zé):

針對四川大學(xué)-德國克勞斯塔爾工業(yè)大學(xué)合作舉辦電氣工程及其自動化本科教育項目學(xué)生,完成每周10個教學(xué)單元的教學(xué)任務(wù),具體課程以中德項目大四專業(yè)課為主(控制、機(jī)電一體化、通信等方面課程),盡可能涵蓋大三、大四專業(yè)課。上崗日期為2024年10月1日(即中德班2024年秋季學(xué)期開學(xué))。四川大學(xué)的聘任期限為3年(可延期)。Ihre Aufgaben:Im Rahmen des gemeinsamen chinesisch-deutschen Kooperationsprojekts (B. Sc. Elektrotechnik) zwischen der Sichuan Universität und der Technischen Universität Clausthal unterrichten Sie Studierende im Umfang von wöchentlich 10 Unterrichtseinheiten. Der Schwerpunkt liegt auf den Fachvorlesungen des vierten Studienjahres, inkl. Regelungstechnik, Mechatronik, Nachrichtentechnik usw. Wenn möglich, sollen auch Fachvorlesungen des dritten Studienjahres abgedeckt werden. Arbeitsbeginnzeit ist der 1. Oktober 2024 (also der Beginn des Wintersemesters 2024 des Programms). Die Einstellung erfolgt an der Sichuan Universität befristet für die Dauer von drei Jahren (mit Verlängerungsoption).

招聘條件:

1.學(xué)歷要求:博士及以上學(xué)歷

2.專業(yè)要求:能源電氣類、控制工程、通信工程、機(jī)電一體化或相近專業(yè)

3.語言要求:可以熟練使用德語作為教學(xué)和日常交流語言。

4.有相應(yīng)高等學(xué)校教學(xué)經(jīng)驗5.有責(zé)任心和團(tuán)隊精神,能夠承受壓力

Ihr Profil:

1. Promotion oder vergleichbar

2. Fachrichtung: Energie- und Elektrotechnik, Regelungstechnik, Nachrichtentechnik, Mechatronik o.ä.

3. sprachliche Voraussetzungen: Beherrschung der deutschen Sprache als Unterrichts- und Alltagssprache.

4. Sie verfügen über mehrjährige Lehrerfahrung an einer Hochschuleinrichtung.5. Sie sind offen, engagiert, teamfähig und belastbar.

招聘程序:

1. 自愿報名并符合條件者請將個人簡歷(附近期免冠照片)電子版于2024年9月6日前發(fā)送至413846253@qq.com,郵件標(biāo)題注明:應(yīng)聘中德班專業(yè)課教師;

2. 根據(jù)相關(guān)規(guī)定對應(yīng)聘人員資格、條件和相關(guān)情況進(jìn)行初審,電話通知初審?fù)ㄟ^者(未通過初審者不再另行通知),通過初審的應(yīng)聘人員由中德教育項目領(lǐng)導(dǎo)小組組織進(jìn)行聘用考察,所有應(yīng)聘材料予以保密不退還;

3. 最終人選與學(xué)院簽訂聘用合同,明確聘用關(guān)系、工作內(nèi)容、薪酬待遇等。

Einstellungsverfahren:

1. Sie richten Ihre aussagekräftige Bewerbung bitte bis zum 06.09.2024 per E-Mail in einer pdf-Datei an 413846253@qq.com . Der Betreff der E-Mail sollte enthalten: Bewerbung um Dozent*in für das deutsch-chinesische Kooperationsprogramm im Bereich Elektrotechnik;

2. Wir führen eine Vorauswahl der Qualifikationen, Voraussetzungen und relevanten Umstände des eingestellten Personals gemäß den einschlägigen Vorschriften durch. Bei bestandener Vorauswahl werden wir telefonisch benachrichtigen (bei Nichtbestehen der Vorauswahl erfolgt keine weitere Benachrichtigung). Bewerber*in, der/die die Vorauswahl bestanden haben, werden von Führungsgruppe des gemeinsamen chinesisch-deutschen Kooperationsprojekts geprüft. Die Bewerbungsunterlagen werden nach Abschluss des Auswahlverfahrens unter Einhaltung der gesetzlichen Bestimmungen vernichtet.

3. Der endgültige Kandidat schließt einen Arbeitsvertrag mit der Hochschule ab, in dem das Arbeitsverhältnis, der Stelleninhalt, das Gehalt usw. geklärt werden.

崗位待遇:

最終人選與學(xué)院簽訂聘用合同,明確聘用關(guān)系、工作內(nèi)容、薪酬待遇等

 

Der endgültige Kandidat schließt einen Arbeitsvertrag mit der Hochschule ab, in dem das Arbeitsverhältnis, der Stelleninhalt, das Gehalt usw. geklärt werden.

我要應(yīng)聘

 

來源:https://recruitment.scu.edu.cn/#/post/2802980783625568256

更多資訊!歡迎掃描下方二維碼關(guān)注高校人才引進(jìn)網(wǎng)官方微信(微信號:gaoxiaoyinjin)。